Godlike Productions - Discussion Forum
Users Online Now: 2,219 (Who's On?)Visitors Today: 768,127
Pageviews Today: 1,355,430Threads Today: 574Posts Today: 9,938
03:48 PM


Back to Forum
Back to Forum
Back to Thread
Back to Thread
REPLY TO THREAD
Subject Hi GLP, my Grandfather translated an English version of the book of the dead
User Name
 
 
Font color:  Font:








In accordance with industry accepted best practices we ask that users limit their copy / paste of copyrighted material to the relevant portions of the article you wish to discuss and no more than 50% of the source material, provide a link back to the original article and provide your original comments / criticism in your post with the article.
Original Message He translated a French translation of the Papyrus of Ani (Egyptian book of the dead).
He told me that he believed that is was originally written by Thoth.
He was a freemason.
He told me that the Egyptians and other ancient societies believed that the physical body had to be preserved after death. He said never get cremated.
When he died his coffin was filled with epoxy resin and he had some gold artifacts in there but I am not sure why gold matters?
Pictures (click to insert)
5ahidingiamwithranttomatowtf
bsflagIdol1hfbumpyodayeahsure
banana2burnitafros226rockonredface
pigchefabductwhateverpeacecool2tounge
 | Next Page >>





GLP